提起奶茶,你的腦海里最先想到哪個(gè)品牌呢?是滿大街的蜜雪冰城?是名字不拘一格的張三瘋奶茶?還是正在積極籌備拓展世界版圖的Coco奶茶?細(xì)細(xì)想來,這個(gè)行業(yè)的知名品牌真的是數(shù)不勝數(shù),但今天小編只想和大家說說其中的一個(gè),它就是已在新式茶飲這條賽道上,一躍成為全球高端茶飲第一股的奈雪的茶。
奈雪的茶,創(chuàng)立于2015年,總部位于廣東省深圳市,創(chuàng)立之初,企業(yè)就特別重視品牌保護(hù),注冊了包括“奈雪茶坊”在內(nèi)的15件商標(biāo),保護(hù)范圍主要集中在35類和43類。時(shí)至今日,品牌方共計(jì)有過1319次商標(biāo)注冊申請,注冊范圍涉及了所有的商標(biāo)類別,更是在2018年前后大量申請了“奈雪の茶”和“NAYUKI”等日系風(fēng)格的商標(biāo)名字,開啟了自己的“偽日系”品牌之路。
一直以來,雖然奈雪的茶從未聲稱自己是日系品牌,但其logo中的日文元素,很明顯就是在往日系風(fēng)格上靠攏,帶著日本品牌的即視感,影響著廣大消費(fèi)者的認(rèn)知。美國營銷大師艾爾·里斯和杰克·特勞特在他們的著作《定位》中曾經(jīng)說過:“名稱是把品牌吊在潛在顧客心智中產(chǎn)品階梯的掛鉤。在定位時(shí)代中,你要做的最重要的營銷決策,便是為品牌取個(gè)名字?!笨梢?,品牌名字能折射出該品牌想抓住的目標(biāo)人群、想輸出的文化內(nèi)涵。正當(dāng)大家以為奈雪的茶會(huì)將“偽日系”的品牌風(fēng)格堅(jiān)持到底的時(shí)候,近日,它卻悄悄更換了Logo,將原本含有日語詞匯的中文招牌“奈雪の茶”改為“奈雪的茶”,字體則是變?yōu)榫€條更為平直的版本,字母招牌也由日文“NAYUKI”改為拼音“NAIXUE”。為什么說奈雪的茶是悄悄地?fù)Q名字呢?因?yàn)橐回灨哒{(diào)營銷的它,卻破天荒地對此沒有提前發(fā)任何官方公告。雖然門店LOGO還是不變的白綠配色,但還是讓消費(fèi)者一度懷疑遇到了山寨店。對此,事后奈雪官方回應(yīng)媒體稱,這是奈雪七周年的品牌升級動(dòng)作,之后會(huì)在全國范圍內(nèi)陸續(xù)更換。與此同時(shí),小編也在國家知識產(chǎn)局官網(wǎng)看到,品牌方在上個(gè)月已經(jīng)著手申請注冊了相應(yīng)的商標(biāo)名字。
至于奈雪品牌為什么會(huì)有上述的一系列動(dòng)作,雖然深層次的原因我們不得而知,但很明顯,改名是其試圖“去日系”、“國潮化”的重要一步,傳遞出了它要放棄此前品牌風(fēng)格的信號,很難說它是不是看到了前段時(shí)間其他幾家“偽日系”品牌翻車的前車之鑒。雖然奈雪的茶在產(chǎn)品和品牌層面所用的日系元素并不算多,但這些“隱患”依然是其品牌埋下的一顆不定時(shí)炸彈。如今的國內(nèi)市場,日系風(fēng)不香了,“偽日系”對于品牌來說弊大于利,撕掉此標(biāo)簽勢在必行!
其實(shí),因“洋名”被誤認(rèn)為是“洋牌”的中國品牌比比皆是。比如,奈雪の茶中的平假名“の”,我們并不陌生,在很多品牌的名字中都能看到。連日本人對此都感到奇怪:中國產(chǎn)品為何要加個(gè)“の”?帶著這個(gè)疑問,作為日本三大地方報(bào)之一的《西日本新聞》,其海外特派記者還曾在中國作了一番調(diào)查。最終,該報(bào)記者得出的結(jié)論是:中國產(chǎn)品或品牌名包含日本文字會(huì)給消費(fèi)者留下“高級感”、“好印象”
如今國潮盛行,就連年輕人對國潮也越來越喜愛了,要想長遠(yuǎn),營收大本營都在國內(nèi)的眾品牌,還是要宣傳自己的本土身份,如此才能贏得消費(fèi)者的信任。改名字不難,改變品牌形象卻不容易,所以,在品牌創(chuàng)立之初,取名字一定要慎重。如果你是老板,會(huì)用一個(gè)“洋名字”作為自己的品牌嗎?